Trabzon’un Maçka ilçesine bağlı, sütlacıyla ün yapmış Hamsiköy’ün isim hikayesi dikkat çekiyor. Bölgenin ismi, Rumlar döneminde “Ciharlı”, Osmanlı döneminde “Hamse” olarak anılırken yaklaşık bir asırdır “Hamsiköy” adıyla biliniyor.

Mahalle sakinleri, bugünkü ismin korunmasının en uygun seçenek olduğunu ifade ediyor.

“HAMSE”DEN “HAMSİKÖY”E UZANAN SÜREÇ

Mahalle sakinlerinin aktardığı bilgilere göre “Hamse” kelimesi Arapça’da “beş” anlamına geliyor. Ancak zaman içinde telaffuz farklılıkları ve dilde yaşanan değişimler nedeniyle bu isim “Hamsiköy” şeklini aldı.

Bu süreçte mahallenin adı günümüzde bilinen haline kavuştu.

TARİHİ BİLGİLER SINIRLI

Bölgenin geçmişine dair detaylı bilgilere ulaşmanın zor olduğu belirtilirken, özellikle çevre köyler dışında bu tarihi bilen kişi sayısının oldukça az olduğu ifade ediliyor. Buna rağmen yaklaşık bir asırdır kullanılan “Hamsiköy” isminin hem halk arasında hem de genel kullanımda yerleştiği belirtiliyor.

İSİM KORUNSUN GÖRÜŞÜ ÖNE ÇIKIYOR

Mahalle sakinleri mevcut ismin korunmasından yana olduklarını dile getiriyor. Trabzon ile özdeşleşen “hamsi” kültürünün çağrışımı, bölgenin meşhur sütlacıyla birlikte anılması ve uzun yıllardır bu isimle tanınması, “Hamsiköy” adının benimsenmesini güçlendiriyor.

MAHALLE SAKİNLERİ ANLATIYOR

73 yaşındaki Avni Arslan: "Hamseden gelme, beş mahalleden ibarettir. Çok eskiden böyle bir durum yoktu. Burasının asıl adı Ciharlı'dır. Rumlardan kalma. Hamsiköy'ün ismi de Ciharlı'dır. Sonradan Hamsiköy kurulunca, beş mahalle buraya bağlı olduğu için Hamsiköy ismini almıştır. Günümüzde ise burası köy statüsünden çıkmış ve Hamsiköy Mahallesi olmuştur. Buradan geçen yol çok eski bir İpek Yolu'dur. Karadeniz'i, Türkiye üzerinden Asya'ya ve İran'a bağlayan önemli bir güzergâhtır. Biz buranın Hamsiköy ismiyle anılmasını istiyoruz. Rumlardan sonra da sürekli Hamsiköy olarak anılmıştır. Yani yaklaşık yüz yıldır bu isim kullanılmaktadır. Beş mahalleden oluştuğu için Arapçada "hamse" beş anlamına gelir; ancak bunun isimle doğrudan bir ilgisi yoktur. Asıl adı Hamsiköy'dür. Sonradan hamsiden geldiği yönünde yorumlar yapılmış ve bu şekilde anılmaya devam etmiştir" dedi.

62 yaşındaki Nazmi Kayıkçı: "Burasının ilk ismi Ciharlı idi. Beş köyün birleşiminden oluştuğu için, Arapçada "beş" anlamına gelen "hamse" kelimesinden hareketle buraya Hamseköy deniliyordu. Biz ise Hamsiköy denmesinden yanayız; zaten her yerde Hamsiköy olarak biliniyor ve bu şekilde anılıyor. Burası, İpek Yolu'nun İran transit güzergâhı üzerindedir. Daha önce de İpek Yolu olarak kullanılıyor, develerle ulaşım sağlanıyordu" dedi.

ESKİ İSİMLERİ BİLEN AZ

35 yaşındaki İzzet Alkurt: "Eskiden mahallemizin ismi Ciharlı diye adlandırılıyordu. Yani eski ismi Ciharlı olarak geçiyordu. Büyüklerimizden duyduğumuza göre Hamse Arapça'da beş demektir. Daha sonra halkımızın telaffuzundan olsun dil devriminden kaynaklı ismi Hamsiköy'e çevrildi. Bildiğim kadarıyla civar köyler hariç tarihçesini bilen yoktur. Biz Hamsiköy isminde yanayız. Çünkü Hamsiköy, hamsinin Trabzon'la özdeşleşmiş olması buraya yakışır olması bu isimle belli bir zamandan sonra tanınıyor olması sütlacının meşhurluğu derken ismi Hamsiköy olarak kalması en uygunudur bence. Yaklaşık bir asırdır bu isim kullanılmakta" dedi.

Balcı güven tazeledi, Sırtı federasyon yönetimine girdi
Balcı güven tazeledi, Sırtı federasyon yönetimine girdi
İçeriği Görüntüle

59 yaşındaki Olgun Yazar: "Köyümüz, eski İpek Yolu üzerinde yer almaktadır. Beş köyden ibarettir. Arapçada "hamse" beş anlamına gelir. Ancak halkımız "hamse" diyemeyip "hamsi" şeklinde ifade etmiş ve köyümüz ismini buradan almıştır."

Kaynak: İHA